“波特,让我跟你解释清楚,以免你发育不足的大脑无法真正理解。你的身体对我没有任何吸引力,你的个性也没有。我厌恶你,部分是因为你跟你父亲如此相似,另外一部分,是因为你自己本身是个傻瓜和麻烦精。不管联结会迫使你对我产生何种爱慕或吸引,都永远不会有回应。够清楚了吗?”
“再明白不过了,先生,”哈利沉着地说。“别担心。我没指望你会变成白马王子。就做任何必须做的事情,创造一种……联系来满足伏地魔就是了……剩下的就别担心了。”
斯内普轻蔑地摇了摇头。“那我想应该由我来告诉你,你是个多么勇敢的小英雄喽?”
“不,先生,”哈利平静地说,他的嘴唇抽动着,露出一个微弱的笑容。“你应该告诉我的是我们怎么溜进邓布利多的办公室,去偷那剂干他娘的魔药。”
“注意语言,波特,”斯内普条件反射地说。“并且答案仍然是不行。要是我因为占学生的便宜被关进阿兹卡班,那我做间谍就一点用处都没有了。”
哈利的微笑变大了。“这个嘛,不需要为那部分烦心。我已经把自己从法律束缚中解除了。在法律上来说,我是个合法成年人。我还刚刚从学校退了学……不过我敢肯定在这段关系建立起来并且被接受之后,我还是能重新登记入学的。”
斯内普带着模糊的好奇打量着这个男孩,就好像他是某种奇异的魔法生物。这一次,臭小子显然很仔细地把事情想好了,斯内普沉思道。这还挺……不寻常的。对于冒冒失失、做事不用脑子的傻瓜哈利·波特来说。
“只是出于无聊的好奇心,”斯内普平板地拉长调子说。“这些全是你一个人想到的吗?”
“噢。不是的,先生。赫敏帮了忙,”男孩微笑着说。
这是自然,斯内普想。赫敏·格兰杰。他在心里暗暗记下,这个学期开学要多扣格兰芬多几分——就光因为她。
斯内普若有所思地看着那个男孩。“让我问你一个非常直接的问题,波特。你做这件事是为了我,为了凤凰社,还是为了你自己?”
哈利垂下眼睛,研究着自己的脚。
“大部分是为了我自己,先生。”他安静地说。“出于个人安全的考虑……不过以这种方式帮助社里也是一种额外红利。”
“跟我想的一样,”斯内普咕哝。“好吧,也许在你青少年的小脑袋里还有那么一丝智力。”
“也许,先生,”哈利漠不关心地赞同道。“你有办法在正常作息时间之后进邓布利多办公室?”
“当然,”斯内普冷冷地说。“我们走。”
他们在全然的寂静中走向校长办公室。他身边的男孩的每一个动作都让他着恼——拖着脚走路,低头看地板,走路的时候手插在口袋里。这个男孩没有礼貌,没有教养。斯内普重重叹了口气,向如果他们不得不住在同一座房子里时的几个月,甚至几年的地狱低头。
等进了办公室以后,他们两个花了整整一个小时,才找到装着魔药的细颈瓶。邓布利多把它安全地藏在了他无数抽屉中的一个里。魔药闻起来有树皮,泥土和草药的味道。哈利不确定地微笑了一下。
“好了,波特——张嘴。”
哈利张开嘴唇,仰起了头。斯内普只一个动作,就把细颈瓶里的东西倒进了他嘴里。哈利微微瑟缩了一下,吞下了每一滴魔药。
“恭喜,波特,”斯内普冷冷地说。“你可以回家写一篇日记,写你作为一个自我牺牲的英雄的传奇。”
让他惊讶的是,哈利并没有用愤怒的反驳还击他——他只是苦涩地笑了。
“是,”他疲惫地低声说。“谢了。我可能还真会写一篇。”他迅速走开,没有再说一个字。
4.13更